FAQ
Welcome to our FAQ.
We have tried to answer the most frequently asked questions here.
Informacja o pracach i wypałach
Below you will find answers to frequently asked questions about abandoned works and firings.
I want to bring my work for firing - what do I need to know?
Przede wszystkim będziemy pytać o pochodzenie gliny i czy wiesz na jaką temperaturę jest przewidziany jej wypał. Jeśli nie wiesz co to za glina bardzo możliwe że odmówimy jej wypału. Podobna sytuacja jest ze szkliwami, które przy złym doborze temperatury mogą spłynąć na półkę lub uszkodzić inne prace. Koszt naprawy półki w piecu można sprawdzić w zakładce Wypały.
Kiedy moje prace będą gotowe ?
Works are ready for collection two weeks after the workshop date, regardless of their type.
What does the acceptance of works look like?
Zapraszamy do samodzielnych poszukiwań stworzonych przez siebie prac w odpowiednich miejscach w pracowni. Nasze regały są podzielone ze względu na rodzaj wypału (biskwit lub szkliwo) oraz w przypadku wypałów na biskwit również układamy je miesiącami. Ważne aby na warsztatach pamiętać o podpisaniu swoich prac lub zrobieniu im zdjęcia.
Ile mam czasu na odbiór prac ?
Prace przechowujemy do końca kolejnego miesiąca w którym odbyły warsztaty. Czyli jeśli prace zostały utworzone na warsztatach we wrześniu to prace będą u nas do końca października. Po tym czasie przechodzą one na własność pracowni.
I can't find my job - what next?
Czasem może się zdarzyć sytuacja, w której ktoś odebrał nie swoje prace lecz są to pojedyncze wyjątki. Zazwyczaj prace udaje się znaleźć po bardziej intensywnych poszukiwaniach. Jeśli praca wypalona na biskwit zaginęła to w 90% przypadków uległa zniszczeniu w piecu i nie ma możliwości jej odbioru.
What if my work was damaged during firing?
Jeśli do uszkodzenia pracy doszło z naszej winy wskutek niewłaściwego ułożenia prac, zanieczyszczenia ich pobiałką lub wskutek uderzenia proponujemy darmowy wypał kolejnej pracy o zbliżonych gabarytach.
Do you create items to order?
Aby wycenić daną pracę prosimy o wysłanie danych technicznych na adres studio@alike.pl . Od razu jednak musimy zaznaczyć że nie jesteśmy fabryką i nie podejmujemy się dużych zleceń.
Booking classes, absences, refunds.
Below you will find the most frequently asked questions about the classes
How to make an appointment for classes?
Na wszystkie zajęcia zapisy prowadzimy wyłącznie poprzez system rezerwacji na naszej stronie internetowej alike.pl Pod każdymi zajęciami podany jest ich termin oraz cena a dodatkowo na niektórych również wyświetlany jest kalendarz, w którym można wybrać konkretne terminy zajęć.
There are no more places available in my classes - what should I do?
Możesz zapisać się na listę rezerwową - wystarczy że podasz swój adres e-mail i w momencie zwolnienia się miejsca zostaniesz o tym poinformowany/a. Zapis na listę dostępny jest w karcie warsztatów na naszej stronie.
Can I bring my child to classes?
Kierujemy nasze warsztaty dla osób dorosłych z minimalnym progiem wiekowym 16 lat. Zapraszamy na zajęcia zorganizowane dla nastolatków w wieku 11-16 lat, które można znaleźć w zakładce warsztaty na naszej stronie.
I want to postpone or cancel the workshop - how do I do it?
Jeśli poinformujesz nas o tym drogą mailową lub przez czat na stronie do 7 dni przed terminem rozpoczęcia się zajęć to zwracamy 100% wpłaconej kwoty. Po tym terminie zwalniamy miejsce i jeśli uda się je zapełnić robimy zwrot w wysokości 50% wpłaconej kwoty, niezależnie od powodów rezygnacji. Jeśli chcesz przenieść swoje uczestnictwo w zajęciach na nowy termin jest to możliwe jeśli do warsztatów pozostało więcej jak 7 dni - analogicznie jak w przypadku rezygnacji.
What are the payment methods for recurring classes?
Jedynym sposobem aby zapisać się na zajęcia cykliczne jest poprzez model subskrypcyjny a więc przez podpięcie karty płatniczej do naszego systemu. Nie oferujemy możliwości rozliczania się gotówką bądź przelewem bankowym.
Organizacja i przebieg warsztatów
Here you will find answers about the course of the workshops
Jak przygotować się do zajęć ?
Przede wszystkim ubierz się w wygodne ciuchy oraz sportowe buty niezależnie czy będą to zajęcia na kole, szkliwienie czy lepienie z gliny - przede wszystkim strój musi być wygodny. Prosimy również o nie ubieranie swoich najlepszych ciuchów ze względu na fakt, że praca z gliną potrafi pobrudzić, mimo zapewnienia przez nas fartuchów ochronnych. Sama glina jest bardzo widoczna przede wszystkim na czarnej odzieży choć dość łatwo się czyści.
Prosimy również Panie o skrócenie paznokci - im dłuższe tym mniej komfortowa będzie praca z gliną.
I have no experience with ceramics - are the classes suitable for me?
Zajęcia skierowane są zarówno dla osób zaawansowanych jak i początkujących. Nasi instruktorzy są doświadczonymi ceramikami lub garncarzami i bez problemu będą w stanie pomóc osobom, które nigdy nie miały gliny w rękach jak również wspomogą swoją wiedzą bardziej zaawansowanych kurstanów.
Co zapewniacie na zajęciach ?
Po naszej stronie leży zapewnienie wszelkich materiałów, narzędzi, fartuchów ochronnych oraz niezbędnych dodatków potrzebnych do poprowadzenia zajęć. Dodatkowo dla większości zajęć oferujemy wypał prac zgodnie z opisem warsztatów. Dla kursantów oferujemy dodatkowo bezpłatnie herbatę, kawę oraz wodę pitną a sam lokal mimo licznych udogodnień wyposażony jest w dwie łazienki na poziomie -1 (trzeba zejść po schodach).
Can I request an individual appointment?
Ciągle pracujemy nad kalendarzem i ustalamy go w oparciu o dostępność sal, sprzętów oraz instruktorów. Jeśli jednak chcesz przyjść większą grupą to już od 4 osób możemy spróbować stworzyć indywidualny termin zgodnie z ofertą Warsztatów integracyjnych dosepnych tutaj: Ceramiczne Warsztaty Integracyjne
Can I come to class earlier?
You can check in 15 minutes before class. Please allow us time to prepare the room.
Pracownia - kontakt, lokalizacja.
How to contact us and where we are
Gdzie się znajduje pracownia ?
Mieścimy się w Warszawie w odrestaurowanej kamienicy przy ul. Jagiellońskiej 36. Wejście do pracowni jest bezpośrednio z ulicy na parterze. Wzdłuż ulicy dostępne są miejsca postojowe oraz płatny parking strzeżony przy ul. Floriańskiej. Znajdujemy się nieopodal stacji metra Dworzec Wileński oraz przy licznych przystankach tramwajowych i autobusowych.
What are the opening hours of the studio?
Pracujemy od poniedziałku do piątku w godzinach od 13:00 do 19:00. Poza tymi godzinami dostęp jest możliwy wyłącznie dla członków naszego studia oraz instruktorów.
How can I contact you?
Najlepszą metodą komunikacji jest email studio@alike.pl oraz czat dostępny na stronie. Możliwy jest również kontakt telefoniczny pod numerem +48 786332881, poprzez wysłanie wiadomości na IG @alike_pottery_studio lub na FB alike.pottery.studio.
Proszę mieć na uwadze, że nie odpisujemy na SMSy.
Can I come to the studio and use the space?
Nie oferujemy zajęć w formie open studio dla osób nie posiadających członkostwa w naszym studiu. Zapraszamy na zorganizowane warsztaty.


